На острові Капрі відкрили меморіальну дошку отцю Івану Хоменку — перекладачу Святого Письма українською мовою

12 травня 2025

4 травня 2025 року в місті Анакапрі (о. Капрі, Італія) відбулася урочиста подія — освячення та відкриття меморіальної таблиці на честь отця Івана Хоменка, видатного українського священника, науковця та перекладача Святого Письма.

На острові Капрі відкрили меморіальну дошку отцю Івану Хоменку — перекладачу Святого Письма українською мовою

«Сьогодні — без перебільшення історична подія. Не лише для острова Капрі, не лише для міста Анакапрі чи Церкви, а для всього українського народу», — такими словами о. Ігор Стус, Протопресвітер Неаполітанського деканату, капелан місцевої громади, відкрив урочистості, присвячені вшануванню о. Івана Хоменка.

Тож в місті Анакапрі, біля церкви Святої Софії, відбулося відкриття меморіальної дошки українському священнику, який останні 12 років свого життя провів саме тут, на півдні Італії. «Ми довго чекали на цю подію, — сказав о. Ігор, — і багато людей вклали свою працю, час і навіть кошти, щоби вона стала можливою». Адже саме у цій церкві, як пригадав душпастир, о. Хоменко щодня вірно звершував своє служіння — служив Літургії, уділяв Таїнства, працював із молоддю та дітьми. Та найбільше він увійшов в історію тим, що став одним із перших перекладачів Святого Письма українською мовою. Його переклад і сьогодні є офіційно вживаним у богослужіннях Української Греко-Католицької Церкви — і не тільки. «Сьогодні ми вшановуємо людину, яка своїм життям і покликанням наблизила Боже Слово до кожного українця», — підсумував о. Ігор.

Участь в заході, за дорученням Владики Григорія Комара, Апостольського Адміністратора Екзархату в Італії, взяв о. д-р Теодосій Грень, ЧСВВ, Протосинкел Екзархату. Також участь в події взяли: о. Маріно де Роза, парох храму Святої Софії, пан Максим Коваленко, Генеральний консул України в Неаполі, представники української громади з різних регіонів Італії, місцева італійська спільнота.



«Відкриття меморіальної дошки в час великої війни в Україні — це промовистий жест незламності нашого народу», — наголосив на початку о. Теодосій. За його словами, дана подія стала знаковим вшануванням пам’яті одного з видатних українців, який залишив глибокий слід в історії своєю працею, посвятою та любов’ю до України. «Попри біль і тривогу, наш народ пам’ятає про великих українців, які своїм талантом, здібностями та невтомною працею зробили вагомий внесок у нашу духовну й культурну спадщину. Саме завдяки їм український народ втішається повагою та шаною далеко за межами нашої держави», — сказав священник. Це також жест надії, — підкреслив о. Теодосій, — надії, яка черпає життєдайну силу з прикладу великих постатей нашого народу. «Це нагода пригадати про центральне місце Бога в історії людства», — наголосив він.

Постать Івана Хоменка — це не лише сторінка церковної історії, а жива ікона віри, вірності, праці та духовного служіння, адже саме він зробив Святе Письмо доступним для українців, переклавши його з арамейської та грецької мов на українську. «Бог, Якого ми зустрічаємо на сторінках Біблії, є завжди поруч із людиною — особливо в найскладніших випробуваннях, таких як війна. Бог, Який не залишає і не мовчить», — зазначив о. Теодосій. У час болю, втрат і боротьби, приклад таких постатей, як отець Іван Хоменко, надихає, дає силу та зміцнює віру в те, що кожна жертва й кожна молитва мають вічне значення.

Під час церемонії відкриття о. Теодосій додав: «Ми дякуємо Господеві за дар життя і служіння цього непересічного українця — отця Івана Хоменка: науковця у галузі філософії, богослов’я та філології, працівника дипломатичної сфери, душпастиря для вірних різних християнських традицій, людину великого серця й нескореного духа». Особливо було підкреслено працю о. Івана над перекладом Святого Письма українською мовою, яка стала справжнім духовним надбанням для поколінь. Його приклад — це заклик до кожного: бути вірним Богові та народові, служити з любов’ю і жертовністю, не піддаючись зневірі. «Нехай його праця, служіння і любов до народу стануть для нас дороговказами. Щоб і ми, не вагаючись, служили Богові та Україні — з вірою, що зло буде переможене добром», — підсумував о. Теодосій.

Після промов і спогадів про життя о. Івана Хоменка відбулося благословення і Чин освячення пам’ятної таблиці. На завершення урочистого відкриття меморіальної дошки отцю Івану Хоменку о. Ігор Стус висловив слова подяки: «Хочемо в особливий спосіб подякувати тим, хто найбільше потрудився, щоб ми сьогодні тут зібралися: пароху храму Святої Софії, Протосинкелу Екзархату, Генеральному консулу України в Неаполі та всім працівникам українського консульства, мерам Анакапрі та Капрі, священникам Неаполітанського деканату, які прибули розділити з нами цю історичну подію.

Особлива подяка нашій українській громаді, яка щиро й жертовно долучилася до організації, а також італійським мешканцям острова — за постійну підтримку наших людей, особливо в час війни. Дякуємо Богові за таких великих людей і святих священників, яким був отець Іван. Він був справжнім українцем, але йому це не заважало служити й для Італії, для італійців. Його харизма — це дар єднання, вміння поєднувати культури та народи. Він — справжній символ єдності й любові: до Бога, Церкви та науки».

На завершення священники Неаполітанського деканату подарували присутнім концерт української пісні.

Відділ Комунікацій Апостольського Екзархату

Дивіться також